玉楼深锁薄情种,清夜悠悠谁共?
出自 宋代 秦观 《桃源忆故人·玉楼深锁薄情种》
译文那华丽的高楼上深锁着一个多情之人,清冷的漫漫冬夜却无人和她共度。
注释玉楼:汲古阁本误作“秦楼”。“薄情种”则是对这个多情之人的称呼,薄情:多情,这里指在面对爱情或感情时表现得不够坚定或决绝。
赏析此句语言雅丽,在引出环境、人物后,以情语抒写女主人公长夜难眠的心境,“清夜”写夜间的清冷沉寂,“悠悠”状夜晚的漫长,着以“谁共”二字,则更加突出孤栖之苦。
现代解析
这句诗描绘了一个孤独清冷的夜晚场景,用现代话可以这样理解:
"玉楼"指华美的闺阁,"深锁"暗示女子被禁锢的处境,就像被关在金丝笼里的鸟。"薄情种"是带着怨嗔的称呼,指那个辜负她真心的负心人。前两句像一组电影镜头:镜头先推向夜色中紧闭的雕花门窗,再切到屋内独坐的女子,她望着烛火喃喃自语:"这漫漫长夜,有谁能来陪我呢?"
诗人用"清夜悠悠"这个画面感极强的表达,把无形的寂寞变成了可感知的东西——你看那烛影摇红,听那更漏声声,时间仿佛被拉得无限长。这种孤独不是轰轰烈烈的痛苦,而是像月光一样静静渗入骨髓的凉。
最妙的是"谁共"这个问句,明明知道答案是否定的,却还要问出口。就像现代人深夜发朋友圈又秒删,那种渴望被理解又害怕被看穿的矛盾心理,古今皆然。短短两句,写尽了爱情里最痛的领悟:最深的寂寞不是独处,而是明明爱过,却像从未被爱过一样。
秦观
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。