故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

出自 唐代 岑参 《逢入京使》

译文向东遥望长安家园路途遥远,思乡之泪沾湿双袖难擦干。

注释故园:指长安和自己在长安的家。漫漫:形容路途十分遥远。龙钟:涕泪淋漓的样子。

赏析此句塑造了一位西行途中的旅人形象,朴素、真切地再现了诗人想家想到极点的情态,流露出对故园深切的思念之情。

现代解析

这句诗描绘了一个非常动人的思乡场景,用现代话来说就是:

"我站在这里向东望着家乡的方向,只见长路漫漫看不到尽头。我用袖子不停地擦眼泪,可泪水就像断了线的珠子,怎么擦也擦不干。"

诗人用最朴实的动作和画面,把思乡之情写得特别真实感人。你看:
1. "东望"这个动作特别有画面感,就像我们想家时会不自觉地望向家乡方向
2. "路漫漫"三个字既写实又写虚,既是眼前真实的漫长道路,也暗示回乡之路的艰难
3. "双袖龙钟"这个细节最打动人,把中年人想家时忍不住落泪,又不好意思让人看见,只能用袖子偷偷擦泪的样子写得活灵活现
4. "泪不干"用夸张的手法,把积压已久的思乡情绪一下子爆发出来的感觉写出来了

整句诗没有用一个难懂的词,就像在跟我们聊天一样,但把那种"离家越久越想家"的感受写得特别戳心窝子。每个人可能都有过这样的体验:在外打拼久了,突然特别想家,想着想着就忍不住掉眼泪。诗人正是抓住了这个人人都有共鸣的瞬间,用最生活化的语言打动了读者。

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。