晨鸡初叫,昏鸦争噪,那个不去红尘闹?

出自 元代 陈草庵 《中吕·山坡羊》

译文早晨鸡叫了,黄昏时乌鸦也争着叫,他们哪个不想在人世俗间争相表现?

注释红尘:飞扬的尘土,形容都市的繁华热闹。

赏析元代的统治者对科举取士并不那么重视,整个元代便只举行过两届科举考试,一次是在元太宗窝阔台在位时,一次是在元仁宗延祐二年,此曲写延祐二年的那次考试。对读书人来说,这可是一次难得的改变命运的机会,他们争相报考,十分踊跃,​“晨鸡”与“昏鸦”有影射考生之意,但从“那个不去红尘闹”来看,与其说诗人在讽刺考生,不如说他看不惯世人为名利所趋,且这看不惯中还不乏同情。​

现代解析

这句诗描绘了一幅生动的市井生活图景:
白天鸡刚打鸣,晚上乌鸦归巢聒噪,谁不是在这红尘里忙忙碌碌呢?

1. 画面感极强
用“晨鸡”和“昏鸦”两个日常意象,一早一晚,瞬间拉出时间的跨度。鸡鸣代表一天的开始,乌鸦归巢象征一天的结束,中间省略的,正是人们从早到晚的奔波。

2. 反问句戳中人心
“那个不去红尘闹?”——表面是问,实则是叹。“闹”字用得妙,既是热闹,也是吵闹,暗指世人追逐名利、柴米油盐的喧嚷。反问的语气让人自然代入:是啊,谁能逃开这世俗的折腾?

3. 平淡中见深刻
没有直接说教,而是用最普通的场景(鸡叫、鸦噪)暗喻人生的忙碌本质。就像今天人们常说“起得比鸡早”,古人早已看透这种循环,用烟火气包裹着对生活的洞察

精髓在于:
它像一面镜子,照出古今相通的生活真相——无论哪个时代,普通人都在红尘里打滚,忙忙碌碌,却未必能说清为何而忙。诗句的智慧,在于用浅白的语言,点破这种“集体无意识的奔波”。

陈草庵

陈草庵(1245——约1330),名英,字彦卿,号草庵,大都(今北京市)人,生平事迹不详,元代散曲作家。曾任监察御史,中丞等职。现存小令二十六首。元·钟嗣成《录鬼簿》称其“陈草庵中丞”,名列前辈名公之中。孙楷第《元曲家考略》以为陈草庵名英,曾任宣抚,延初拜河南省左丞。门岿继考其人,名英,字彦卿,号草庵,析津(今北京)人。元代张养浩《云庄类稿》卷九《析津陈氏先茔墓碑铭》引陈英自述,叙其家世及任职历程甚详(见《元曲百家纵论》第七三页),可备一说。其存曲多愤世嫉俗之作。