千金之裘,非一狐之腋;绮罗之辈,非养蚕之人。
出自 《幼学琼林·卷二·衣服》
译文价值千金的皮衣,决非一只狐狸的腋皮所能做成,穿着绫罗绸缎的人,不是养蚕织锦的人,
注释绮罗:泛指华贵的丝织品或丝绸衣服。
赏析“千金之裘”一句比喻积小才能成大;“绮罗之辈”一句反映社会的贫富差距和不公平。
现代解析
这句话用两个生动的比喻,讲了一个深刻的社会现实:
1. "千金之裘,非一狐之腋"
就像一件昂贵的皮草大衣,需要从无数狐狸身上取毛才能做成。比喻珍贵的东西往往需要大量普通资源的积累,背后是无数看不见的付出。
2. "绮罗之辈,非养蚕之人"
穿绫罗绸缎的富贵人,从来不是亲手养蚕的劳动者。直接点破社会中的普遍现象:享受成果的人往往不是创造成果的人。
核心道理:
用日常可见的事物作比,揭示了两层现实:
- 任何珍贵事物的背后都有庞大的基础支撑
- 社会分配中存在着劳动与享受的割裂
这句话的精妙在于:
既说透了资源积累的客观规律(没有量变就没有质变),又暗含了对社会分配不公的观察(劳动者难享劳动成果)。用"狐腋"和"养蚕"这种具体意象,让抽象的社会规律变得可感可知。