远富近贫以礼相交天下少,疏亲慢友因财绝义世间多。
译文出自鄂比赠曹雪芹的对联,用于说明交友不要嫌贫爱富。疏远富人,亲近穷人,以礼相交的天下皆有;疏远穷亲,慢待穷友,因为钱财而断绝恩义的人,世间也很多。
现代解析
这句古话用大白话讲,就是在说两种为人处世的方式:
前半句"远富近贫以礼相交天下少"意思是:不和有钱人套近乎,反而主动亲近穷人,用真心实意交朋友的人,世上实在太少了。就像现在有些人看到开豪车的就巴结,遇到穿得普通的就爱搭不理,反其道而行的人特别珍贵。
后半句"疏亲慢友因财绝义世间多"说的是:因为钱财疏远亲人、怠慢朋友,甚至为钱翻脸的事,满世界都是。比如兄弟争遗产撕破脸,朋友合伙做生意为分钱闹掰,这种戏码天天在上演。
整句话的魅力在于用强烈对比戳中人性:一边是稀少的高尚品格,一边是泛滥的势利眼。它像照妖镜一样让我们看到:真正的交情不该被钱财左右,但现实中大多数人恰恰活成了反面教材。直到今天,这话依然在提醒我们:钱能试出真朋友,也能照出假交情。