空余鲁叟乘桴意,粗识轩辕奏乐声。
出自 宋代 苏轼 《六月二十日夜渡海》
译文虽乘船渡大海空怀孔子救世之志,仿佛听到了黄帝咸池优美的乐声。
注释鲁叟:指孔子。乘桴:乘船。奏乐声:这里形容涛声,也隐指老庄玄理。轩辕:即黄帝。
赏析此句用孔子乘桴与黄帝奏乐的典故,以黄帝奏咸池之乐形容大海波涛之声,与“乘桴”渡海的情境十分合拍,使人联想到词人的种种遭遇。
现代解析
这句诗可以拆解成两部分来理解:
前半句"空余鲁叟乘桴意"借用孔子典故——孔子曾感叹"道不行,乘桴浮于海",意思是如果理想无法实现,就乘木筏漂洋过海。这里"鲁叟"指代孔子,"乘桴意"代表一种理想受挫后想要逃离的无奈心情。诗人用"空余"二字,暗示这种逃离的念头终究只是空想。
后半句"粗识轩辕奏乐声"中的"轩辕"是黄帝的名号,传说他制作了礼乐。这里的"奏乐声"象征文明教化之声。诗人说"粗识",既表达了对上古礼乐的向往,又承认自己理解得还不够透彻。
整体来看,诗人通过这两个典故,表达了理想与现实间的矛盾:一方面对现实感到失望,产生逃避念头;另一方面又努力理解先贤的智慧,寻求精神寄托。这种既想超脱又难以割舍的矛盾心理,正是许多人在面对困境时都会产生的真实感受,因此特别能引发共鸣。
诗句的魅力在于用简单的意象(木筏、乐声)和人物(孔子、黄帝),就生动传达出复杂的人生感悟,让读者在千百年后仍能体会到相似的情感波动。
苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。