器乏雕梁器,材非构厦材。
出自 唐代 赵彦昭 《奉和元日赐群臣柏叶应制》
译文我的才器不是做雕梁的器具,我的才智不是建立大厦的材料。
注释雕梁:饰有浮雕、彩绘的梁;装饰华美的梁。
赏析此句是诗人对自己的评价,可见诗人谦逊的态度。
现代解析
这句诗用盖房子来比喻人才的使用,意思是:我就像一件普通的器具,做不了雕梁画栋的精细活;也像一块平常的木料,撑不起高楼大厦的栋梁之责。
作者用两个"材/器"的对比,道出了三层人生智慧:
1. 清醒的自我认知——像量体裁衣一样清楚自己的局限,不硬扛超出能力的事
2. 谦逊的生活态度——用盖房子的材料自比,把身段放得很低
3. 含蓄的处世哲学——明明可能是栋梁之才,却故意说自己是"废材",这种反话正说的手法反而更显格局
就像我们现代人说"我就一打工人,干不了CEO的活",表面示弱实则通透。这种自我定位的智慧,既避免了逞强带来的压力,也给真正适合的人让出了舞台。