三年夏六月,天子视朝久。
绍兴癸丑五月,枢密韩公、工部尚书胡公使虏,通两宫也。有易安室者,父祖皆出韩公门下,今家世沦替,子姓寒微,不敢望公之车尘。又贫病,但神明未衰落。见此大号令,不能忘言,作古、律诗各一章,以寄区区之意,以待采诗者云。
三年夏六月,天子视朝久。
凝旒望南云,垂衣思北狩。
如闻帝若曰,岳牧与群后。
贤宁无半千,运已遇阳九。
勿勒燕然铭,勿种金城柳。
岂无纯孝臣,识此霜露悲。
何必羹舍肉,便可车载脂。
土地非所惜,玉帛如尘泥。
谁当可将命,币厚辞益卑。
四岳佥曰俞,臣下帝所知。
中朝第一人,春官有昌黎。
身为百夫特,行足万人师。
嘉祐与建中,为政有皋虁。
匈奴畏王商,吐蕃尊子仪。
夷狄已破胆,将命公所宜。
公拜手稽首,受命白玉墀。
曰臣敢辞难,此亦何等时。
家人安足谋,妻子不必辞。
愿奉天地灵,愿奉宗庙威。
径持紫泥诏,直入黄龙城。
单于定稽颡,侍子当来迎。
仁君方恃信,狂生休请缨。
或取犬马血,与结天地盟。
胡公清德人所难,谋同德协心志安。
脱衣已被汉恩暖,离歌不道易水寒。
皇天久阴后土湿,雨势未回风势急。
车声辚辚马萧萧,壮士懦夫俱感泣。
闾阎嫠妇亦何知,沥血投书干记室。
夷虏从来性虎狼,不虞预备庸何伤。
衷甲昔时闻楚幕,乘城前日记平凉。
葵丘践土非荒城,勿轻谈士弃儒后。
露布词成马犹倚,崤函关出鸡未鸣。
巧匠何曾弃樗栎,刍荛之言或有益。
不乞隋珠与和璧,吸乞乡关新信息。
灵光虽在应萧萧,草中翁仲今何若。
遗氓岂尚种桑麻,残虏如闻保城郭。
嫠家父祖生齐鲁,位下名高人比数。
当时稷下纵谈时,犹记人挥汗成雨。
子孙南渡今几年,飘零遂与流人伍。
欲将血汗寄山河,去洒东山一抔土。
现代解析
这句话描绘了一个古代帝王勤政的场景,翻译成大白话就是:"连续第三年的夏天六月,皇帝依然坚持每天早早主持朝会"。它的魅力在于用最简练的文字传递出三层深意:
1. 时间细节藏分量
"三年夏六月"不是简单记日期,而是像镜头慢放——连续三年酷暑时节都不缺席朝会,比直接说"皇帝很勤政"更有说服力。就像现在说"连续三年凌晨五点打卡上班",数字本身就会说话。
2. "视朝"背后的仪式感
古代早朝相当于现在的晨间高层例会,但仪式更庄重。天没亮就要准备,皇帝穿戴龙袍接受百官朝拜,处理军政要务。用"视朝"这个动作代替"上朝",突出皇帝作为国家运转核心的仪式感。
3. "久"字的温度
这个字用得妙,既可以理解为"长时间工作",也能读作"持之以恒"。就像我们夸人"十年如一日",一个字就包含了坚持的韧性和时间的重量。放在今天,类似说"雷打不动坚持晨会",平凡中见坚持的力量。
这种表达高明在:不说教不煽情,用事实本身说话。就像用"凌晨四点的洛杉矶"形容科比勤奋,画面感比形容词更有力。古人用十五个字就让我们看见一个勤政帝王的剪影——晨曦中坚持工作的身影,比任何赞美诗都动人。