事如芳草春长在,人似浮云影不留。

出自 宋代 辛弃疾 《鹧鸪天·趁得东风汗漫游》

译文事情就像春天里的芳草一样,永远生长不息,人则像浮云一样,留不下任何痕迹。

注释芳草:春天里生长的草,常用来比喻美好的事物。浮云:天空中飘浮不定的云,常用来比喻短暂易逝的事物。

赏析此句通过对比自然景物与人生,抒发了对过往时光的怀念和对人生无常的感慨,体现了诗人深邃的哲理思考和对生命意义的探索。

现代解析

这句诗用两个生动的比喻,道出了人生中"永恒"与"短暂"的深刻对比。

前半句"事如芳草春长在"说的是:那些美好的事物(比如真挚的情感、动人的故事)就像春天的芳草,年复一年生生不息。就像我们童年记忆里外婆做的饭菜香,虽然过去多年,但只要想起那份温暖就会一直在心里生长。

后半句"人似浮云影不留"则道出:人的存在却像天上的云影,风吹过就散了。就像我们小时候的玩伴,长大后各奔东西,连样子都渐渐模糊。这种对比特别戳心——美好的事物能永恒流传,但具体的每个人却都是时光里的过客。

诗人用"芳草"和"浮云"这两个随处可见的自然景象,把抽象的人生感悟说得特别接地气。我们都有这样的体验:某个老地方几十年没变,但当年一起玩耍的人早已不见踪影。这种怅惘又温暖的感觉,正是这句诗最打动人的地方。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。