弗知而言为不智,知而不言为不忠。

出自 《战国策·秦一·张仪说秦王》

译文自己不知道而信口开河,这是不明智;自己知道却故意不讲,这是不忠实。

注释不智:缺乏才智;不聪明。

赏析指说话要真诚可靠,不能信口开河,也不能故意隐瞒。

现代解析

这句话用今天的大白话来说就是:不懂装懂是犯傻,懂了却装哑巴是没良心。

前半句“弗知而言”就像现在网上那些键盘侠——对事情一知半解就急着发表高见,结果漏洞百出闹笑话。比如有人根本没学过医,却对疫情防控指手画脚,这就是典型的“不智”。真正的智慧是先搞清楚状况再开口。

后半句“知而不言”更像职场里的老油条——明明知道同事的方案有重大漏洞,却因为怕得罪人闭口不提,眼看着公司受损失。这种“装糊涂”看似聪明,实则是没有责任心的表现。就像看见有人落水却假装没看见,这种沉默其实就是一种背叛。

这句话的精妙在于用“智”和“忠”这两个字,把做人最基本的两个底线说透了:对外要诚实,不糊弄别人;对内要尽责,不辜负信任。放在今天,无论是朋友圈发言、职场协作还是社会事件讨论,这个原则都不过时。

0