婿为燕国王,身被诏狱加。

出自 唐代 李白 《秦女休行》

西门秦氏女,秀色如琼花。
手挥白杨刀,清昼杀雠家。
罗袖洒赤血,英声凌紫霞。
直上西山去,关吏相邀遮。
婿为燕国王,身被诏狱加。
犯刑若履虎,不畏落爪牙。
素颈未及断,摧眉伏泥沙。
金鸡忽放赦,大辟得宽赊。
何惭聂政姊,万古共惊嗟。

现代解析

这句诗描绘了一个充满戏剧性的人生境遇,核心矛盾在于"尊贵身份"与"牢狱之灾"的强烈反差。

我们可以这样理解:
1. 表面意思是:女婿本是燕国尊贵的王(古代诸侯国的最高统治者),却突然被套上囚犯的枷锁。就像现代社会中,一个豪门女婿突然沦为阶下囚。

2. 深层魅力在于:
- 命运无常:用"王"和"囚"两个极端身份,展现人生的大起大落
- 权力脆弱:即使贵为王室成员,也可能瞬间失去一切
- 戏剧张力:通过身份反转制造强烈冲突,像电影里的情节突变

3. 文字技巧:
短短十个字包含完整故事,前五字展现荣耀(婿为燕国王),后五字急转直下(身被诏狱加),形成悬崖式落差。这种写法比直接说"他遭遇不幸"更有冲击力。

这种表达方式至今仍被使用,比如新闻标题"亿万富豪锒铛入狱",就是利用身份反差来吸引注意。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。