兵火有余烬,贫村才数家。
出自 唐代 钱珝 《江行无题一百首·其四十三》
译文战争过后那余下火灰犹存,遭兵洗劫只剩几户穷人家。
注释余烬:指兵灾之后残存的东西。
赏析此句写拂晓之时,在残月余辉笼罩之下无人争渡的冷清的江面,一开始便点出给人民带来深重灾难的“兵火”。
现代解析
这句诗描绘了战争后的凄凉景象,用最朴实的语言击中人心。
前半句“兵火有余烬”像电影镜头:战火刚熄灭,地上还冒着黑烟,焦土中零星闪着火星。短短五个字,不用写尸体或惨叫,就能让人闻到硝烟味,看到被摧毁的家园。
后半句“贫村才数家”更揪心:侥幸存活的几户人家,像荒野上零星的枯草。这里藏着残酷的对比——原本该是热闹的村庄,现在“数家”反而成了异常现象,让人不禁想象战前这里曾有炊烟袅袅、鸡犬相闻的生活。
诗句的震撼力在于“留白”:不直接写战争多惨烈,只展示余烬和空村,让读者自己填补画面。就像看到一个人满身伤痕却不喊疼,反而更让人心痛。这种写法让灾难有了具体形状——可能是老妇人蹲在废墟里找铁锅,也可能是孩子抱着烧焦的稻穗发呆。
今天的我们读它,依然会被刺痛。它提醒我们:所有战争结局都一样,无论输赢,普通人永远在替战火“打扫灰烬”。