不系雕鞍门前柳,玉容寂寞见花羞,冷风儿吹雨黄昏后。

出自 元代 乔吉 《春闺怨·不系雕鞍门前柳》

译文门前柳树下没有系雕鞍宝马,美人容颜寂寞,看到花儿也羞愧,黄昏后冷风吹着细雨纷纷落下。

注释玉容寂寞:形容憔悴。

赏析此句写青楼女子晚景凄凉的景况,门前柳老,难系雕鞍,车马冷落,女子容颜憔悴,风雨黄昏后,倍添凄凉,寄托了词人对青楼女子的深深同情。

现代解析

这句诗描绘了一个女子在黄昏雨中的孤寂画面,用日常事物传递深刻情感,我们可以分三部分理解:

1. "不系雕鞍门前柳"——门前的柳树下,华丽的马鞍随意挂着("不系")。这里用马鞍无人收拾的细节,暗示主人无心打理生活,带出落寞氛围。柳树在古诗中常象征离别,强化了孤独感。

2. "玉容寂寞见花羞"——女子美丽的容颜("玉容")与花朵形成对比:连花都觉得比不上她的哀愁而"害羞"。这里用拟人手法,通过花的反应反向突出女子深入骨髓的忧伤。

3. "冷风儿吹雨黄昏后"——冷风夹着细雨,黄昏光线渐暗。这个场景描写看似简单,实则用"冷""昏"双重感官描写(触觉+视觉),把自然环境变成人物心境的镜子,寂寞感扑面而来。

全句妙在"以景写情":不直接说"我很难过",而是通过马鞍、柳树、花朵、风雨这些具体意象层层渲染。就像电影镜头,先拍门前景物,再特写人物面容,最后拉远到风雨黄昏的大环境,让读者自己感受那份孤独。这种含蓄的表达方式,正是古典诗词最打动人的特点。

乔吉

乔吉(约1280~1345),字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。 [1] 太原(今属山西)人,元代杂剧家,他一生怀才不遇,倾其精力创作散曲、杂剧。他的杂剧作品,见于《元曲选》、《古名家杂剧》、《柳枝集》等集中。散曲作品据《全元散曲》所辑存小令200余首,套曲11首。散曲集今有抄本《文湖州集词》1卷,李开先辑《乔梦符小令》1卷,及任讷《散曲丛刊》本《梦符散曲》。