桃李春风浑过了,留得桑榆残照。
出自 元代 白朴 《清平乐·朱颜渐老》
译文桃李、春风就这么全都过去了,只剩下夕阳的余晖映出桑榆长长的影子。
注释桃李:比喻青春年华。浑:全、整个。桑榆:指桑树与榆树,日落时光照桑榆树端,因以指日暮,比喻垂老之年。
赏析此句言简意赅、意味深蕴,“桃李”语出《诗经·召南·何彼秾矣》“何彼秾矣,华如桃李”,后遂以之比喻青春年华,“桑榆”用《淮南子》“日西垂景在树端,谓之桑榆”的典故,以日落桑榆形容身已暮年,抒发出诗人垂垂暮年的叹老之情,显示了词人晚年漂泊江南、凄怆哀伤的心境。
现代解析
这句诗用简单的画面道出了人生晚年的真实感受。
前半句“桃李春风浑过了”用春天盛开的桃花李花比喻青春年华——最灿烂的时光就像一阵春风,不知不觉就溜走了。“浑过了”三个字带着淡淡的无奈,像在说“还没好好感受怎么就结束了”。
后半句“留得桑榆残照”转向黄昏景象:桑树榆树(代表晚年)映着夕阳余晖。这里没有哀叹“只剩夕阳”,而是用“留得”二字,有种“还好有这片晚霞”的坦然,甚至透着一丝温暖。夕阳虽不如朝阳热烈,却自带从容的美。
整句诗的魅力在于:它不回避岁月流逝的残酷,但用“桑榆残照”这样宁静的画面,把“变老”转化成一种值得品味的风景。就像在告诉我们:人生每个阶段都有独特的光彩,青春虽好,晚年亦有沉淀后的温柔。
白朴
白朴(1226—约1306) 原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的文学家、曲作家、杂剧家,与关汉卿、马致远、郑光祖合称为元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董月英花月东墙记》等。