绿杨带雨垂垂重。五色新丝缠角粽。

出自 宋代 欧阳修 《渔家傲·五月榴花妖艳烘》

译文杨柳被细雨润湿,枝叶低低沉沉地垂着。人们用五彩的丝线包端午的粽子。

注释垂垂重:带雨后被坠着往下垂的样子。

赏析此句用“杨柳”“角粽”等端午节的标志性景象,表明了人们在端午节的喜悦之情。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动的端午景象,用现代语言可以这样理解:

1. "绿杨带雨垂垂重"
就像手机拍下的特写镜头——雨后的杨柳枝条湿漉漉的,挂满水珠沉甸甸地低垂着。一个"重"字让读者仿佛能看见枝条被雨水压弯的动态,感受到夏日雨后特有的清新与重量感。

2. "五色新丝缠角粽"
镜头转到端午节的手作场景:人们用五彩丝线层层缠绕着刚包好的三角粽。这里的"五色新丝"不仅指实际捆粽的彩线,更暗含祈福辟邪的民俗寓意,就像现在过节时我们喜欢用彩带装饰礼物一样,充满节日仪式感。

全诗妙在通过两个生活细节的对比:自然界的雨水让杨柳低垂是"被动"的湿润之美,而人工精心包扎的粽子则展现"主动"的喜庆之美。这种不经意的对照,把端午时节既湿润清新又热闹温馨的氛围,像短视频般直观地呈现出来。

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。