茅檐低小,溪上青青草。

出自 宋代 辛弃疾 《清平乐·村居》

译文草屋的茅檐低矮,溪边长满了翠绿的小草。

注释茅檐:茅屋的屋檐。

赏析此句语言简练平淡,词人只用了淡淡的两笔,把由茅屋、小溪、青草组成的清新秀丽的环境勾画出来了。

现代解析

这句诗描绘了一幅朴素自然的乡村画面,用最接地气的语言传递出宁静的生活气息。

"茅檐低小"说的是茅草屋顶的矮房子,屋檐压得低低的。不用"华堂高阁"这类词,偏偏选最简陋的茅屋,反而让人感到亲切真实,就像我们回老家看到的旧房子。

"溪上青青草"是门前小溪边茂盛的野草,一个"青"字叠用,仿佛能看见草叶在阳光下泛着鲜亮的绿色。溪水配青草,是农村最常见的景象,但组合在一起就特别清新养眼。

这两句妙在:1)像用手机随手拍的乡村短视频,没有滤镜却自然动人;2)"低小"和"青青"形成对比,矮房子反而衬托出环境的生机勃勃;3)短短十个字就让人闻到青草香、听到溪水声,画面感极强。就像现在人发朋友圈配文"老家门口的夏天",用最简单的话勾起大家的乡愁。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。