狂风吹我心,西挂咸阳树。

出自 唐代 李白 《金乡送韦八之西京》

译文狂风吹着我的心一路西去,高挂在咸阳树上,飘落在长安巷陌的寻常草树上。

注释咸阳:指长安。

赏析此句想象奇特,形象鲜明,带有浪漫主义的艺术想象,诗人将思念长安的心情表现得神新颖别致,写出了送别时的心潮起伏,自然地流露出依依惜别的心情。

现代解析

这句诗描绘了一种强烈的情感被狂风裹挟,跨越千山万水直抵远方的画面。我们可以这样理解:

1. 情感具象化
诗人把无形的"心"比作能被风吹动的实物,就像一片树叶或风筝,让抽象的情感突然有了生动的形态——我们仿佛看到一颗心被风卷着,晃晃悠悠挂在了咸阳的树上。

2. 夸张的力量
用"狂风"吹心这种不可能发生的场景,夸张地表现内心激荡的程度。就像我们现在说"心碎了一地",实际是表达情绪强烈到要冲破身体。

3. 距离的张力
"咸阳树"作为具体终点,与出发地形成空间对比。这种跨越地理的投射,让人联想到现代人对着远方大喊,或把思念写在气球上放飞的心情。

4. 悬而未决的意境
心只是"挂在树上",既没说落下也没说收回,留下想象空间:是暂时停留?永久寄托?这种未完成感反而让读者更能代入自己的故事。

本质上,诗人用15个字完成了一场"心灵快递",把说不清道不明的思念,变成了谁都能看懂的画面。这种表达方式在今天依然适用——就像我们发定位说"我的心留在某地了",都是同一种诗意。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。