何以致契阔?绕腕双跳脱。

出自 魏晋 繁钦 《定情诗》

译文用什么表达我们之间的亲密呢?套在我腕上的一对手镯。

注释契阔:别后的思念。跳脱:亦称条脱,即手镯。

赏析诗人在描写热恋情景时,诗中一连用了十一对问答句子,显露了热恋中人心灵的激情颤动,和他们对幸福的热烈追求。

现代解析

这句诗描绘了一个含蓄又深情的定情场景,用生活中具体的动作传递抽象的情感,非常巧妙。

"何以致契阔"用问句开头,像是在温柔地反问对方:我们分隔两地时,该用什么来维系感情呢?这里的"契阔"不是字面的契约,而是指两人因距离产生的思念和牵挂,就像现代人说"异地恋怎么保持感情"一样直击人心。

"绕腕双跳脱"的答案出人意料——不是华丽的誓言,而是一对戴在手腕上的镯子。"跳脱"是古代对手镯的雅称,像在说镯子会随着手腕轻轻跳动。这个动作细节特别生动:当女子抬手时,双镯相碰发出轻响,仿佛代替不能相见的爱人说着情话。把定情信物藏在日常佩戴的首饰里,比直接送礼物更显用心。

最妙的是"双"字,暗示镯子成对(就像情侣对戒),暗含"成双成对"的祝福。这种含蓄的表达方式,比直接说"我爱你"更有韵味,就像现代情侣穿情侣装、用情侣杯一样,用物品的配对来象征感情的联结。

繁钦

繁钦(?-218)字休伯,东汉颍川(今河南禹县)人。曾任丞相曹操主簿,以善写诗、赋、文章知名于世。

0