算遗踪、犹有枕囊留,相思物。

出自 宋代 吴文英 《满江红·刘朔斋赋菊和韵》

译文算起来,即便遗迹已经不再,还留有当年的枕囊,这是寄托相思之情的物件啊。

注释枕囊:枕心。

赏析此句表达了词人对往昔的深切怀念与相思之情。

现代解析

这句诗描绘了一个人睹物思人的深情场景,用现代话可以这样理解:

诗人翻找旧物时,突然发现一个残留的枕头套(枕囊),瞬间勾起了对往事的思念。这个普通的旧物就像一把钥匙,突然打开了记忆的闸门——可能承载着与爱人共枕的回忆,或是记录着某个难忘的夜晚。枕头套在这里成了情感的载体,虽然物件本身已经陈旧,但附着其上的情感却依然鲜活。

最妙的是"犹有"二字,透露出一种意外的发现感:本以为往事如烟,没想到还有实物留存;而"相思物"三个字直接点明,这早已不是普通的日用品,而是被时光酿成了思念的标本。这种通过日常小物件触发深刻情感的手法,就像我们今天看到旧照片会心头一颤那样,非常真实动人。

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。