熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。
现代解析
这句诗描绘了一个寂寞宫廷女子的夜晚场景,用现代语言可以这样理解:
"熏香的笼子和玉制的枕头都失去了往日的光彩"——这里用"无颜色"不是真的指褪色,而是说女主人公心情低落,再华美的物件在她眼里都显得暗淡无光。就像我们难过时,看什么都提不起劲一样。
"躺着听南宫传来的更漏声"——"清漏"是古代计时的滴水声,"长"字特别妙,既说夜晚漫长,更暗示她度日如年的孤寂。就像失眠的人听着钟表滴答声,觉得时间过得特别慢。
诗人没有直接写"我好孤独",而是通过"物件没光彩"、"数着更漏声"这些具体细节,让读者自己感受到那种深入骨髓的寂寞。这种含蓄的表达方式,比直白喊"寂寞"更有感染力,就像用阴雨天暗示悲伤,比直接说"我很难过"更打动人。
王昌龄
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。