处处蓬蒿遍,归人掩泪看。
出自 唐代 刘长卿 《穆陵关北逢人归渔阳》
译文到处是残垣断壁蓬蒿遍野,你定会流着眼泪边走边看。
赏析诗人用赋笔作直接描写,经历长期的战乱,城郭池隍破坏,土著大族凋残,处处废墟,长满荒草,一片凋敝景象,使回乡的人悲伤流泪,不忍目睹,令人悲慨万分。
现代解析
这句诗描绘了一幅荒凉萧瑟的画面:放眼望去,遍地都是杂乱生长的野草,归乡的人只能含泪默默注视这一切。
画面感极强:短短十个字,用“蓬蒿遍”勾勒出人烟稀少、土地荒芜的景象,而“掩泪看”则像电影特写,捕捉到归乡者无声的悲痛。这种视觉冲击让读者瞬间感受到战乱或灾难后的衰败。
情感克制却浓烈:诗人没有直接哭喊“多么痛苦”,而是用“掩泪”这个动作——捂住眼泪、强忍悲伤,反而更让人体会到归乡者面对物是人非时的巨大冲击。这种隐忍的表达比嚎啕大哭更有力量。
留白引发共鸣:诗中不提为何荒芜、归人是谁,但“归人”与“蓬蒿”的对比,自然让人联想到战争离乱、背井离乡的常见主题。不同读者能代入自己的经历,比如久别回乡发现老屋破败,或面对时代变迁的失落感。
现代意义:它触动了人类共情的开关——关于失去、变迁与无力感。今天读到它,或许会想到废弃的村庄、逝去的童年故乡,甚至某种被时代抛弃的怅惘。这种跨越千年的“心碎”感,正是古诗的魅力。
刘长卿
刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。