延缘久未已,岁晚惜流光。

出自 宋代 王安石 《岁晚》

译文我久久地流连不已,这已是一年的末尾,让人愈发珍惜流逝的光阴啊。

注释延缘:徘徊流连。已:止。岁晚:一年之晚,这里指晚秋。流光:流逝的光阴。

赏析此句不仅包括了上述全部赏玩过程,还表明“扶衰坐野航”之后诗人仍在夜游,他陶醉其中,流连忘返,同时更加珍惜秋夜的美好时光,也流露出年华老去、岁月不再的感慨惋惜。

现代解析

这句诗描绘了一个人在时光边缘徘徊、感慨岁月飞逝的画面。用今天的话来说,就像我们年底翻看手机相册时,突然发现"这一年怎么眨眼就过去了",心里涌起的那种既留恋又慌张的感觉。

"延缘久未已"说的是人像沿着河边散步一样,明明知道该往前走,却忍不住停下来回望。就像我们睡前刷手机,明知明天要早起,手指却停不下划屏幕的动作——这种对时间的拖延和眷恋,古今相通。

"岁晚惜流光"则像现代人看着日历感叹:"这一年又要过完了,我还有很多事没做呢!"把时间比作会流动的光,既形象又带着温度,让人真切感受到时间从指缝溜走的触感。

最打动人的是这种矛盾的清醒:明明知道时间宝贵,却依然被日常琐事绊住脚步;等到年关将至,才惊觉自己虚度了光阴。这种跨越千年的共鸣,正是诗句的生命力所在。

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”