绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮。

出自 宋代 李清照 《浣溪沙·闺情》

译文贴花如绣的脸庞莞尔一笑,就像盛开的荷花。头上斜插的鸭形发饰就像真的要飞一样,衬托的脸颊更加美丽、更加生动。

注释绣面:形容面容姣美。芙蓉:荷花,此处指面容好看像荷花盛开了。飞:《历代诗余》作“偎”。宝鸭:鸭形发式,或指钗头形状为鸭形的宝钗。香腮:美丽娉婷的脸颊。

赏析“绣面芙蓉”与“斜飞宝鸭”对举,描写了少女秀美娇艳的外貌,借芙蓉之开极有力地衬托出了少女之笑,又暗指少女的情窦初开。

现代解析

这句诗描绘了一位女子嫣然一笑的动人画面,用现代语言可以这样解读:

"绣面芙蓉一笑开"——女子笑起来时,面容像绣着芙蓉花的绸缎突然舒展,又像荷花绽放般明媚。这里用"绣面"暗喻精心打扮的容颜,"芙蓉一笑"既形容笑容的清新自然,也暗示了女子如荷花般脱俗的气质。

"斜飞宝鸭衬香腮"——她发间斜插的鸭形宝石簪子(宝鸭),随着动作轻轻晃动,衬托着泛红的脸颊(香腮)。"斜飞"二字让静止的发簪有了灵动感,仿佛能看到她含笑低头时首饰轻颤的模样。

诗人没有直接写"多美",而是用"绣面芙蓉"比喻面容,"宝鸭"代指首饰,通过衣物配饰的精致来烘托人物的风采。这种侧面描写就像现代人用"她一笑整个世界都亮了"来表达心动,既含蓄又充满想象力。两个画面一动(笑开)一静(斜飞),把女子含羞带笑的神态瞬间定格得活灵活现。

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。