病中宿白水

触势山行陡顿余,急携拄杖息禅居。
老僧不惜山中宝,持出银函贝叶书。

现代解析

这首诗描绘了一位疲惫的旅人在病中借宿山寺时,受到老僧人慷慨款待的温暖场景。

前两句写实景:诗人拖着病体在陡峭山路上艰难行走后,急忙拄着拐杖到禅房休息。"陡顿"二字生动刻画出山路险峻,"急携"则传递出疲惫不堪的迫切感。

后两句是故事转折:老僧人毫不吝啬地拿出珍藏的佛经(银函贝叶书)招待客人。"山中宝"这个比喻既指珍贵佛经,也暗含佛法智慧。一个"不惜",一个"持出",将老僧的慷慨热忱展现得淋漓尽致。

全诗妙在通过两个对比:险峻山路与禅房安宁的对比,诗人病弱疲惫与老僧慷慨热情的对比,传递出"雪中送炭"的温暖。银函贝叶书不仅是实物,更象征着精神慰藉,让这个借宿故事有了更深层的意义——在最困顿时获得珍贵的心灵抚慰。

吴泳

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。