现代解析
这首诗写的是诗人离开建康(今南京)时的感受,语言平实却充满情感。
前两句"半月书斋淹病身,又随流水下西津"说诗人在书斋养病半个月,现在病好些了,又要乘船离开。这里的"淹"字用得巧妙,既指被病痛困住,又暗示时间漫长。"又"字透露出这不是第一次离开,带着些许无奈。
后两句"重来此地无相识,只有钟山是故人"最打动人心。诗人说再次来到这里,发现已经没有认识的人了,只有钟山(南京的紫金山)像老朋友一样还在。把山比作故人,既亲切又带着淡淡的孤独感。这种物是人非的感慨,很容易引起共鸣。
整首诗用简单的语言,把离别时那种既熟悉又陌生的复杂心情写得特别真实。特别是最后把钟山比作故人的写法,让读者也能感受到诗人对这座城市的深厚感情。这种借景抒情的写法,正是中国古诗的独特魅力所在。
苏泂
苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王楠、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十馀。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗馀》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。