偶成

须知庖手有真如,合遣轮人笑读书。
拥褐蒲团深闭目,老人于此有工夫。

现代解析

这首诗通过日常生活中的比喻,探讨了"真功夫"与"表面功夫"的区别。

前两句用厨师和木匠的例子说理:真正的好厨师(庖手)掌握烹饪精髓(真如),而只会照着书本做事的读书人反而会被经验丰富的木匠(轮人)嘲笑。这里揭示实践智慧比死读书更重要。

后两句描绘了一个生活场景:老人裹着粗布衣服(拥褐),在蒲团上闭目静坐。看似简单的动作,却需要多年修炼的"工夫"。这里的"工夫"既指时间沉淀,也暗指精神修养的境界。

全诗妙在:
1. 用做饭、木工等家常事讲大道理,亲切自然
2. 对比"书本知识"和"实践智慧",启发人思考
3. 最后老人形象看似平淡,实则包含深厚的人生体悟
4. "工夫"二字双关,既指时间也指修为

诗人想告诉我们:真正的本事不在表面功夫,而在经年累月的实践与体悟中。就像老人打坐,外人看来只是闭眼坐着,内里却有着外人看不见的修行境界。

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。