迸晁无咎之官塞上

人生苦南北,相见出偶尔。
喧阗都市中,乃复遇之子。
东莱遽别后,故人今有几。
诜诜塾与序,进学亦可喜。
语阑行色动,轻裘有知已。
去去何当回,山川正芳晖。
边州剩厨传,应不典春衣。

现代解析

这首诗写的是朋友在边塞重逢又匆匆离别的场景,充满了人生聚散的感慨和温暖的友情。

开头四句像拉家常一样说:人生总是身不由己天南地北,能见面都是偶然。在这闹哄哄的城里,没想到能遇见你。这种"他乡遇故知"的惊喜感特别真实,就像我们突然在陌生城市碰到老同学的感觉。

中间六句转入回忆和关心:自从在山东分别后,老朋友还剩几个呢?听说你现在教书育人("诜诜塾与序"形容学生众多的样子),做学问也挺好。这里能看出诗人对朋友近况的了解,就像现代人见面问"最近在哪高就"一样亲切。

最后六句写离别:话还没说完就要启程,好在你有厚衣服("轻裘")御寒,还有知己相伴。这一去不知何时再见,但前方正是山明水秀的好时节。结尾两句最暖心:边塞官府伙食应该不错("剩厨传"指有多余的公家饭菜),总不至于让你典当春衣换饭吃吧——用开玩笑的方式表达对朋友生活的牵挂。

全诗就像用微信聊天记录写的古诗:有偶遇的惊喜、家常的寒暄、善意的调侃,把古人"相见时难别亦难"的惆怅,化作了带着烟火气的温暖对话。特别是最后关于"典当春衣"的俏皮话,让离别的沉重瞬间轻松起来,展现了朋友间特有的幽默感。

孔武仲

(1041—1097)宋临江新淦人,字常父。孔文仲弟。仁宗嘉祐八年进士。哲宗元祐初,历秘书省正字、集贤校理、国子司业。四年,为著作郎,论科举之弊,诋王安石《三经新义》,请复诗赋取士,又欲罢大义而益以诸经策。拜中书舍人,直学士院。八年,擢给事中,迁礼部侍郎,以宝文阁待制知洪州。坐元祐党夺职,居池州卒。与兄孔文仲、弟孔平仲以文声起江西,时号三孔。有《诗书论语说》、《金华讲义》、《芍药谱》、《内外制》、《杂文》、《宗伯集》(编入《清江三孔集》)。