退之

向来谀墓人,其报在身后。
柳车不免埋,硫黄安能寿。
流传碑板多,篇篇说不朽。
溘先同露电,沙魇曰山斗。

现代解析

这首诗以辛辣的讽刺揭露了古代文人"谀墓"(为死人写吹捧文章)的陋习,展现了深刻的生死观。

前四句像连环画般生动:那些靠写吹捧墓志铭赚钱的文人,报应就在死后——他们自己的柳木棺材终将腐烂,吃再多长生硫磺也难逃一死。这里用"柳车"(丧车)和"硫黄"(炼丹药材)两个具体意象,戳破了长生不老的虚妄。

后四句更显讽刺:这些文人到处刻写歌功颂德的碑文,每篇都夸口"永垂不朽"。但死亡就像晨露闪电般突然,最终他们的名声只会像沙堆上的鬼火(沙魇),所谓的"泰山北斗"(山斗)不过是场笑话。

全诗妙在用对比制造反差:生前吹捧别人不朽的文人,自己却死得突然;他们精心雕琢的碑文,最终沦为沙丘幻影。这种对虚荣与死亡的深刻洞察,至今读来仍令人警醒。

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

学生作文

退之沉思录