江丞相万里第四十五

星拆台衡地,斯文去矣休。
湖光与天远,屈注沧江流。

现代解析

这首诗以沉痛的笔调悼念一位德高望重的丞相(江万里)。首句"星拆台衡地"用星象陨落比喻丞相逝世,就像支撑朝堂的栋梁突然倒塌。"斯文去矣休"直白地叹息:这样一个有才德的人永远离开了。

后两句通过壮阔的自然景象寄托哀思:湖水与天际相连的浩渺,仿佛在暗示丞相的品德如天地般高远;而滔滔江水则像世人流不尽的泪水,用屈原投江的典故暗喻丞相可能也怀着未竟的理想离世。全诗短短四句,既有对逝者功业的敬重,又饱含"天妒英才"的痛惜,更通过永恒的自然景象,让这份哀思获得了超越时空的感染力。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。