至芜湖闻贼陷钱塘复为官军所得有感 其二

巨盗乘虚起浙东,猖狂如在笑谈中。
钱塘犹喜(道光本作幸)官军复,破贼须从此立功。

现代解析

这首诗讲的是作者听到叛军攻占钱塘(今杭州),又被官军夺回的消息后,有感而发写下的战事记录。

前两句"巨盗乘虚起浙东,猖狂如在笑谈中"用大白话说:大帮叛贼趁着防守薄弱在浙江东部起事,他们嚣张的样子就像在开玩笑一样。这里用"笑谈"来形容叛军的猖獗,既生动又带着讽刺。

后两句"钱塘犹喜官军复,破贼须从此立功"意思是:值得高兴的是官军夺回了钱塘,要彻底打败叛军就该趁这个机会再接再厉。一个"犹喜"透露出劫后余生的庆幸,而"须从"二字则表达了作者对官军的期待和鞭策。

全诗最精彩的是那种跌宕起伏的情绪:从叛军势如破竹的震惊,到失而复得的欣慰,最后转为对乘胜追击的呼吁。短短四句就像个微型战报,既有对时局的精准观察,又饱含普通百姓盼望太平的朴素情感。特别是用"笑谈"来形容战乱,举重若轻的写法反而让战争的残酷更显深刻。

李纲

李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。