鹧鸪天

避暑佳人不著妆。水晶冠子薄罗裳。摩绵扑粉飞琼屑,滤蜜调冰结绛霜。
随定我,小兰堂。金盆盛水绕牙床。时时浸手心头熨,受尽无人知处凉。

现代解析

这首《鹧鸪天》用生动的生活画面,描绘了一位夏日避暑的佳人,读来清新有趣。

上片写女子的避暑装扮:她不施脂粉,戴着透明的水晶头冠,穿着轻薄的罗纱衣裳。她用丝绵粉扑沾取凉粉("飞琼屑"指细腻的凉粉),又用蜂蜜调冰制作绛红色的冰饮("结绛霜"形容冰沙的质感)。这些细节把古人消暑的雅致方法写得活灵活现。

下片转到生活场景:女子在兰香小屋里,让仆人用金盆盛水环绕床榻。她不断将手浸入凉水,再轻按心头降温。"受尽无人知处凉"最妙——这种私密的清凉快意,只有她自己能体会,把夏日独处的惬意写得含蓄又传神。

全词像一组特写镜头:水晶冠、冰饮、金盆凉水,每个细节都透着精巧的凉意。最打动人的是最后那句"无人知处凉",把个人享受夏日的情趣写得既真实又富有诗意,让人仿佛能感受到千年前那个闲适的夏日午后。

李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。