夜泊闻榔

昨夜天聪门外泊,不闻朝鼓只闻榔。
三年一觉青云梦,始觉人间味许长。

现代解析

这首诗描绘了一个官员在京城外夜泊时的感悟,语言直白却意味深长。

开头两句"昨夜天聪门外泊,不闻朝鼓只闻榔"像电影镜头:昨夜把船停在天聪门外,听不见宫里的早朝鼓声,只听见百姓捣衣的棒槌声。这种对比很巧妙——"朝鼓"代表官场生活,"榔"代表民间日常,暗示作者暂时脱离了官场环境。

后两句"三年一觉青云梦,始觉人间味许长"是点睛之笔。作者说自己做了三年飞黄腾达的美梦("青云梦"指当官),现在醒来才发现普通生活的滋味更悠长。这里的"三年"可能是虚指,表示一段较长的仕途经历;"一觉"用得特别生动,把官场生涯比作一场大梦。

全诗最打动人的是那种恍然醒悟的感觉。就像现代人加班到深夜,突然听见楼下大排档的喧闹声,才发现自己错过了太多生活本真的味道。作者用"榔"这个家常声音作引子,引出对人生价值的重新思考,告诉我们:与其追逐虚幻的功名,不如细细品味真实的人间烟火。这种感悟放在今天依然能引起共鸣。

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。