浪淘沙·赋虞美人草

年代:宋代 作者: 辛弃疾

《浪淘沙·赋虞美人草》原文

不肯过江东。玉帐匆匆。至今草木忆英雄。唱著虞兮当日曲,便舞春风。
儿女此情同。往事朦胧。湘娥竹上泪痕浓。舜盖重瞳堪痛恨,羽又重瞳。

《浪淘沙·赋虞美人草》译文及注释

不肯过江东。玉帐匆匆。至今草木忆英雄。唱著虞(yú)兮当日曲,便舞春风。
玉帐:军帐之美称。匆匆:急急忙忙的样子,指项羽四面楚歌,自刎乌江。

儿女此情同。往事朦胧。湘娥(é)竹上泪痕浓。舜盖重瞳(tóng)堪痛恨,羽又重瞳。
儿女句:韩愈《听颖师弹琴》:“昵昵儿女语,恩怨相尔汝。”湘娥竹:舜帝死后,二湘妃泣泪落翠竹,在竹上留下斑迹,人谓之斑竹。

《浪淘沙·赋虞美人草》注释

虞美人草:《梦溪笔谈》:“高邮桑景舒性知音,旧传有虞美人草,闻人作虞美人曲则枝叶皆动,他曲不然。”
玉帐:军帐之美称。
匆匆:急急忙忙的样子,指项羽四面楚歌,自刎乌江。
湘娥句:舜帝死后,二湘妃泣泪落翠竹,在竹上留下斑迹,人谓之斑竹。张泌《临江仙》:“翠竹暗留珠泪怨,闲调宝瑟波中。”刘禹锡《潇湘神》:“斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。”

《浪淘沙·赋虞美人草》现代解析

这首诗的意思是:

这首词借虞美人草来咏叹项羽和虞姬的悲壮爱情,语言通俗却情感深沉。

上片用拟人手法写虞美人草"不肯过江东",就像当年不肯渡江的项羽。军帐中的诀别虽然仓促("玉帐匆匆"),但连草木都记得这位英雄。当春风吹过,虞美人草随风起舞,仿佛又在唱当年虞姬殉情时的那首悲歌。这里把植物写得充满人性,让读者感受到跨越时空的哀思。

下片由历史转向普遍情感。指出这种生死相随的感情("儿女此情同")古今相通,只是往事已渐渐模糊。用湘妃竹上泪痕的典故,暗喻虞姬的泪水同样刻骨铭心。最后巧妙联系舜帝和项羽都是"重瞳"(双瞳孔)的传说:舜帝的悲剧在于贤君早逝,项羽的悲剧则在于英雄末路,两个"重瞳"人物的命运都令人痛惜。

全词像在跟花草聊天,却道出了最动人的生死之情。通过小草追忆英雄、泪竹见证真情这些具体意象,让抽象的悲壮爱情变得可见可感。最后用特殊生理特征串联两位历史人物,新颖又深刻地揭示了命运的无常。

《浪淘沙·赋虞美人草》表达了什么情感?

《浪淘沙·赋虞美人草》写作背景是什么?

《浪淘沙·赋虞美人草》中虞美人草,英雄,往事,舜盖,羽,辛弃疾是什么意思?

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《浪淘沙·赋虞美人草》学生作文

虞美人草:英雄泪与儿女情的永恒交织