怀汪进士(煜)(丁卯)

人日梅花落,怀君过岭时。
安床红豆厎,日日坐相思。

现代解析

这首诗写的是作者在初春时节思念远方友人的真挚情感,语言简单却意味深长。

前两句"人日梅花落,怀君过岭时"说的是正月初七(人日)梅花开始凋谢的时候,作者想起了朋友翻山越岭远行的场景。这里用梅花凋谢暗示时光流逝,带出思念之情。

后两句"安床红豆厎,日日坐相思"最有意思。作者把床安置在红豆树下(红豆象征相思),每天坐在树下想念朋友。这里用红豆这个经典意象,把抽象的思念变得具体可感。"日日"二字强调了思念的持续不断。

全诗妙在:
1. 用梅花、红豆这些常见事物来表达感情,既自然又含蓄
2. "安床红豆厎"这个举动很特别,把思念化作日常生活中的一个具体场景
3. 短短四句就勾勒出时间(人日)、地点(红豆树下)、动作(坐相思)的完整画面
4. 语言平实却情意绵长,读来能感受到那种淡淡的、持久的牵挂

这种思念不是轰轰烈烈的,而是像红豆一样平淡却持久,像梅花落花一样自然却触动人心,正是中国传统友情诗的典型风格。

朱彝尊

朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。