即事

山云朵朵欲凌空,罩得山花处处红。
自觉著书心地彻,不知身在白云中。

现代解析

这首诗描绘了一幅山间云雾缭绕、山花烂漫的生动画面,同时表达了作者超然物外的精神境界。

前两句写景:山间的云朵轻盈飘逸,仿佛要飞向天空;云雾笼罩下的山花处处绽放,红艳夺目。这里用"朵朵"形容云和花,显得活泼可爱,"欲凌空"赋予云朵动态美,而"处处红"则展现了大自然的绚烂色彩。

后两句抒情:作者专注于著书立说,内心通透澄澈,甚至忘记了自己正身处白云环绕的山中。这种"忘我"状态,既表现了创作时的专注,也暗含对世俗的超脱。"心地彻"三字尤为精妙,既指思路清晰,也暗喻心境纯净。

全诗最动人的地方在于将外在美景与内在心境自然融合——云雾山花是实景,也是作者澄明心境的写照。我们读诗时既能看见色彩明丽的山水画卷,又能感受到作者物我两忘的精神境界,这种"天人合一"的体验正是中国传统审美的精髓。

洪亮吉

洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。