武当山久憩
道人侵晓初启关,一城花光浮上山。
阑干影外春阴腻,香气依微塞空际。
交鸣莺燕殊有情,三里路中飞不停。
深红浅白看难足,叶底参差间新绿。
看山百回眼转青,山殿开处祠元冥。
殿旁一径天风堕,我借蒲团向风坐。
此行访客拟夕阳,一骑忽复来山房。
傍花南行衣袂湿,花里先闻响鸣镝(是日彭军门廷栋约射鼓子)。
阑干影外春阴腻,香气依微塞空际。
交鸣莺燕殊有情,三里路中飞不停。
深红浅白看难足,叶底参差间新绿。
看山百回眼转青,山殿开处祠元冥。
殿旁一径天风堕,我借蒲团向风坐。
此行访客拟夕阳,一骑忽复来山房。
傍花南行衣袂湿,花里先闻响鸣镝(是日彭军门廷栋约射鼓子)。
现代解析
这首诗描绘了作者在武当山清晨的所见所感,充满生机与禅意。全诗以"花"为线索,通过细腻的观察展现山中美景。
开篇写道人清晨开门,整个山城被鲜花的光彩笼罩。"花光浮上山"用动态描写让静止的景色活了起来。接着写栏杆外的春色浓郁,花香弥漫空中,莺燕在花间穿梭不停,这些细节让读者仿佛身临其境。
中间部分写花色丰富,深红浅白间点缀着新绿,看久了连眼睛都映成了青色。这里巧妙运用通感手法,将视觉感受转化为身体体验。写到山殿时笔锋一转,带出宗教氛围,作者借蒲团临风而坐,展现超然心境。
结尾处笔调突然活泼:原本打算傍晚访客,却意外有客来访。最后两句最有趣,写沿着花丛南行时衣襟被露水打湿,还没见到人就先听到射箭声,暗示友人正在花丛中射箭嬉戏,给全诗增添了一丝生活趣味。
全诗语言清新自然,既有"花光浮上山"这样富有想象力的表达,也有"衣袂湿"这样生活化的细节,将山中美景、宗教氛围与友人相聚的快乐完美融合,展现了作者对自然的热爱和闲适的生活态度。
洪亮吉
洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。