拟古

平居自相乐,忽焉成别离。
君居天之南,我堕海之涯。
四海岂不大,非君谁我知。
狡兔营三窟,鹪鹩安一枝。
勿云千里远,相见无迟缓。
精诚傥可通,指日日犹反。
毋为浪相思,我老尚能饭。

现代解析

这首诗讲的是朋友突然分别后的思念之情,语言直白却充满深情。

开头用"平居自相乐"说两人原本相处愉快,突然就要分开,一个去南方,一个到海边。虽然天下很大,但除了这位朋友,再没人真正懂自己。这里用"堕"字很特别,暗示分别像突然掉进海里一样措手不及。

中间用两个动物打比方:兔子会准备多个窝,小鸟却满足于一根树枝。这是在劝朋友,人生不需要太多算计,简单知足就好。接着说"别以为千里很远,想见面随时都能见",只要心意真诚,连太阳都能被感动得倒着走。

最后两句最暖心:别白白相思难过,要记得"我虽然老了但身体还硬朗"。既表达了牵挂,又用幽默化解离愁,就像在说"别担心,我吃嘛嘛香"。

全诗没有华丽辞藻,就像朋友间拉家常,但把"海内存知己"的温暖和"努力加餐饭"的体贴都写活了,让人感受到真挚友谊可以跨越时空。

张九成

(1092—1159)杭州钱塘人,字子韶,号横浦居士,又号无垢居士。少游京师,从学于杨时。高宗绍兴二年进士第一。历著作郎及礼部、刑部侍郎等职。因与秦桧不和,被谪南安军十四年。桧死,起知温州。研思经学,多有训解。卒谥文忠。有《横浦集》、《孟子传》。