挽刘芃如兄(1962年)

今古文章海内外,赁舂居处市洋华。
生逢白雉少重译,死向梵天作散花。
遗恨未参金字塔,雄篇曾寄外交家。
香江有泪成红雨,壮志英年足叹嗟。

现代解析

这首诗是悼念一位叫刘芃如的朋友,表达了对逝者才华与人生的惋惜。

首联"今古文章海内外,赁舂居处市洋华"说刘芃如学问渊博,文章贯通古今中外,虽然住在繁华都市,却过着清贫的生活("赁舂"指租房子住)。这里用对比手法突出他的才学与清贫。

颔联"生逢白雉少重译,死向梵天作散花"用典故说刘芃如生前精通外语("白雉"象征外语能力),死后灵魂升天像散花的天女。这两句赞美他的语言天赋和高洁品格。

颈联"遗恨未参金字塔,雄篇曾寄外交家"写他生前遗憾没能去埃及考察金字塔(暗指未完成的学术理想),但曾经写过很有分量的外交文章。这里既写遗憾,也肯定他的成就。

尾联"香江有泪成红雨,壮志英年足叹嗟"用"香江"(香港)代指伤心地,说大家的泪水像红雨般落下,为这位壮志未酬的英年才子深深叹息。最后用形象比喻强化哀伤情绪。

全诗通过对比(才华与清贫)、用典(白雉、散花)、比喻(红雨)等手法,既赞美逝者的学识人品,又表达深切惋惜。语言凝练但情感饱满,让读者感受到作者对朋友的真挚情谊和对英才早逝的痛心。