潼关吏①
士卒何草草,筑城潼关道。
大城铁不如,小城万丈馀。
借问潼关吏,修关(一作筑城)还备胡。
要我下马行,为我指山隅。
连云列战格,飞鸟不能踰。
胡来但自守,岂复忧西都。
丈(一作大)人视要处,窄(一作穿)狭容单车。
艰难奋长戟,万(一作千)古用一夫。
哀哉桃林战,百万化为鱼。
请嘱防关将,慎勿(一作莫)学哥舒。
大城铁不如,小城万丈馀。
借问潼关吏,修关(一作筑城)还备胡。
要我下马行,为我指山隅。
连云列战格,飞鸟不能踰。
胡来但自守,岂复忧西都。
丈(一作大)人视要处,窄(一作穿)狭容单车。
艰难奋长戟,万(一作千)古用一夫。
哀哉桃林战,百万化为鱼。
请嘱防关将,慎勿(一作莫)学哥舒。
现代解析
《潼关吏》是杜甫写的一首反映战争现实的诗,用通俗的语言讲了一个关于潼关守备的故事。
诗的开头描写士兵们辛苦修筑潼关城墙的场景。"草草"形容士兵匆忙劳碌的样子,大城小城的坚固夸张描写(铁不如、万丈高),突出潼关地势险要。接着通过诗人与守关官吏的对话展开:官吏热情下马带诗人参观防御工事,指着山崖上密布的栅栏(战格),自豪地说"连飞鸟都飞不过"。
官吏夸口潼关易守难攻,只要守住这里就不用担心长安(西都)的安全。他特别指着最险要的关口,那里窄得只能过一辆车,真是"一夫当关万夫莫开"的架势。但杜甫突然话锋一转,用"哀哉"引出血的教训——提到三年前桃林塞之战(即哥舒翰失守潼关的战役),当时唐军盲目出击导致百万大军葬身黄河(化为鱼)。
最后诗人语重心长地叮嘱守将:千万别学哥舒翰那样冒进,要牢记历史教训。全诗通过对比手法,一边展现潼关天险,一边揭示"再好的地形也抵不过错误决策"的道理,体现了杜甫对战争清醒的认识和对士兵生命的关怀。诗中"化为鱼"的比喻既形象又沉痛,让读者感受到战争的残酷。
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。