如梦令(西湖道中)

家在明山南住。身在明山西路。回首碧云端,自笑不如飞鹜。飞去。飞去。飞入明山深处。

现代解析

这首词写的是作者在西湖道中行走时的所见所感,语言简单却充满画面感。

上片前两句用"明山"作为坐标,通过"家在南边"和"身在西路"的对比,立刻让人感受到作者正在离家远行的状态。"回首碧云端"这个动作特别生动,就像我们现代人拍照时会回头望一样,作者回头看见蓝天白云,突然觉得自己还不如天上自由飞翔的野鸭子。

下片连用三个"飞去",像是一声声叹息,又像是看着野鸭越飞越远。野鸭飞向明山深处的画面,其实暗含着作者对归家的渴望。整首词妙在表面写的是羡慕野鸭能飞,实际上表达的是游子思乡的心情。

最打动人的是那种质朴的对比:人有家难回,野鸭却可以自由来去。这种对自由的向往和对家乡的眷恋,通过日常所见的小场景自然流露,读来既亲切又余味悠长。

陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。