竹夫人

与君宿昔尚同床,正坐西风一夜凉。
便学短檠墙角弃,不如团扇箧中藏。
人情易变乃如此,世事多虞只自伤。
却笑班姬与陈后,一生辛苦望专房。

现代解析

这首诗以"竹夫人"(古代一种竹制的纳凉用具)为引子,通过对比不同物品的命运,道出了人情冷暖与世事无常的深刻感悟。

前四句用对比手法写竹夫人的遭遇:夏天还和主人同床共眠,西风一起就被丢弃墙角。诗人说它还不如团扇,虽然也被闲置,但至少能被收在箱子里。这里用"短檠(矮灯架)"和"团扇"的不同待遇,暗喻人际关系的现实。

后四句直接抒发感慨:人情说变就变,世事艰难只能独自伤心。最后用两位历史名人作对比——汉朝的班婕妤(班姬)和汉武帝的陈皇后,她们一生费尽心思争宠,反而更显凄凉。这里的"专房"指独占恩宠,诗人用"笑"字表达对这种执念的讽刺。

全诗妙在借物喻人:竹夫人就像失宠的妃子,季节一变就被抛弃。诗人通过日常物品的命运,揭示出人情冷暖、世态炎凉的普遍规律。最后用历史典故加深主题,说明强求来的宠爱终难长久,不如坦然面对变化。语言平实但寓意深刻,普通读者也能从中体会到作者对世事的通透认知。