与韦镜秋上舍话旧,即次其即事原韵 其四

涕泣妻儿共,流离父子俱;
人谁分盗贼,地各据当途。
剽掠无完瓦,战争不用弧;
书生廑民瘼,残喘庆来苏。

现代解析

这首诗描绘了战乱年代老百姓的悲惨生活,语言直白却充满力量。

前四句像一组镜头:妻子儿女抱头痛哭,父子在逃难中失散——战火中家庭支离破碎。人们分不清谁是强盗谁是官兵,各方势力割据一方,把道路都霸占了。这里用"盗贼"暗指混乱中趁火打劫的人,而"当途"(大路)被占据,暗示百姓已无路可逃。

五六句更触目惊心:抢劫过后连片完整的瓦都找不到,打仗甚至不用弓箭("弧"指弓箭),说明暴力已到极致。最后两句笔锋一转:书生(诗人自己)亲眼见证民间疾苦,看到幸存者("残喘")终于迎来生机("来苏"指恢复生机),既流露欣慰,更暗含对战争的控诉。

全诗像用白描手法拍的纪录片,没有华丽辞藻,但"无完瓦""不用弧"这些细节比任何夸张描写都震撼。诗人站在老百姓视角记录苦难,最后稍稍点亮希望的写法,让读者在压抑中感受到人性的温暖。