养马塘道中
延江及播州,山势忽平易。
坡陀骑马入,逼仄始见地。
衡门两下屋,搆制亦微异。
曲巷分数门,平堤溢川气。
连冈西北展,斜与碧天际。
居人汲深泉,百级盘石砌。
云容间梨杏,稍觉天宇腻。
一顷黄花风,牛羊下山细。
坡陀骑马入,逼仄始见地。
衡门两下屋,搆制亦微异。
曲巷分数门,平堤溢川气。
连冈西北展,斜与碧天际。
居人汲深泉,百级盘石砌。
云容间梨杏,稍觉天宇腻。
一顷黄花风,牛羊下山细。
现代解析
这首诗描绘了作者骑马经过养马塘一带时看到的田园风光,充满了生活气息和自然美感。
开头四句写地形变化:沿着延江走到播州(今贵州遵义一带),陡峭的山势突然变得平缓。诗人骑着马进入这片坡地,在狭窄处才看到开阔的平地。这里用"忽"字巧妙表现出地形突变带来的惊喜。
中间八句聚焦村落景象:简陋的农家院门两侧盖着屋子,结构很特别。弯弯曲曲的小巷分出好几户人家,平坦的堤岸上飘着水汽。远处山岗向西北延伸,斜斜地好像要碰到蓝天。村民从深井打水,井台是用石头一级级垒起来的。这几句像连环画一样,由近及远地展现了农村的生活场景。
最后四句写自然风光:梨花杏花间飘着云彩,天空都显得温润起来。一阵风吹过金黄的油菜花田,放牧归来的牛羊缓缓走下山坡。"腻"字用得特别生动,把花香云影交融的柔美感写活了,而"细"字则传神地画出牛羊在暮色中变成细小黑点的画面。
全诗就像用文字拍纪录片,先航拍地形全景,再推近景拍村落细节,最后用特写捕捉花香云影和暮归牛羊。诗人用"坡陀""逼仄"这类口语化词汇,让艰险的山路变得亲切,又用"黄花风""天宇腻"这样清新的比喻,把普通农居生活写出了诗意。最妙的是最后牛羊"下山细"的镜头,让整幅田园画卷在宁静中收尾。
洪亮吉
洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。