诸子不善骑驴每易失足作此嘲之

食饭不如齐鲁客,骑驴那数广南蛮。一头到地敲钟杵,两脚朝天笔架山。

争觅高坡先上镫,忽逢低坳即愁颜。头陀苦行原安分,不是披衣学舞斑。

现代解析

这首诗用幽默夸张的手法,描写了一个不擅长骑驴的人闹出的笑话,读起来生动有趣。

前两句用对比手法:说这人吃饭比不上山东人豪爽(齐鲁客代指山东人),骑驴技术更不如岭南人熟练(广南蛮代指两广地区人)。这里用"蛮"字不是贬义,而是突出岭南人骑驴的野性自如。

中间四句像连环画一样描绘骑驴的窘态:
- 驴一低头,人就像敲钟的木槌直冲地面;
- 驴一尥蹶子,人两脚朝天活像倒插的笔架;
- 看见高坡就抢着踩马镫想显摆;
- 遇到低洼处立刻愁眉苦脸怕摔跤。

最后两句点睛:说修行者本该安分苦行(头陀指苦行僧),这人却偏要学人骑驴显摆,就像老虎披着衣服学跳舞(舞斑指虎纹舞动),根本不像样。全诗通过滑稽的比喻和动态描写,把笨拙的骑术写得活灵活现,最后点出"不要勉强做不擅长的事"的道理,既好笑又发人深省。