答刘别驾①

万里王程往返忙,贤劳独我为才长。
漕臣转运供军国,诏使联翩出帝乡⑴。
发赈可能周率土,其亡真信系苞桑。
蒙头有衲喜何级,和韵成诗兴更狂。

现代解析

这首诗描绘了一位官员忙碌奔波、为国效力的形象,同时透露出对民生疾苦的关切和自身豁达洒脱的性情。

前四句写官员的公务繁忙:他奔波万里执行王命,在众多能干的同僚中因才华出众承担更多责任。负责漕运的官员们为军队和国家调运物资,皇帝的使者接连不断地从京城出发执行任务。这里用"联翩"形容使者众多,像鸟儿成群飞过,画面感很强。

后四句转向更深层的思考:发放赈灾粮真的能惠及天下百姓吗?国家存亡确实像系在桑树皮上一样脆弱啊(用"苞桑"比喻根基不稳)。但诗人突然笔锋一转,说自己像蒙头和尚一样随遇而安,反而感到欢喜,和诗作对时兴致更加狂放。这种从严肃政务突然转向个人洒脱的转折很有趣,展现了古代文人既能忧国忧民,又能超然物外的两面性。

全诗最妙的是最后两句的对比:前面还在忧虑国计民生,转眼就自比逍遥和尚,在诗歌唱和中找到快乐。这种"认真工作,痛快生活"的态度,让现代人也能会心一笑。诗人用"喜何级"(欢喜得不知如何形容)、"兴更狂"这样直白的表达,让读者直接感受到他豪放不羁的真性情。