甲申夏应三江有月之邀赴三峡得与众诗友相识,其后东遨兄三江兄几度来京小聚,日前三江才走,东遨兄又至,赋此以呈

一船烟雨过西陵,几度风云聚北京。
山水本因诗酒设,关河安阻鹭鸥盟。
胸中意气千杯尽,身外鸿毛万事轻。
只恨眼前招不得,当窗明月自西倾。

现代解析

这首诗写的是朋友间因诗酒结缘、跨越山水阻隔的深厚情谊,充满豪放洒脱的生活气息。

前四句用三峡烟雨和北京风云作背景,讲的是诗人与朋友们的相遇相知:当年大家乘船穿过烟雨朦胧的西陵峡相识,后来多次在北京相聚。诗人认为,美好的山水本就是为饮酒作诗而存在,再远的距离也挡不住志同道合的朋友相聚("鹭鸥盟"比喻纯洁的朋友关系)。

五六句最显豪情:喝酒时把胸中豪气都倾注在千杯酒里,觉得功名利禄这些身外之物轻如鸿毛。最后两句笔锋一转,带着些许遗憾:可惜眼前留不住要离开的朋友,只能看着月亮渐渐西沉,用这个画面含蓄表达对相聚时光的留恋。

全诗把三峡的壮阔、北京的欢聚、饮酒的痛快糅合在一起,既有"千杯尽"的痛快,也有"月西倾"的温柔,让人看到文人交友时既豪放又细腻的真性情。最打动人的是那种"为了喝酒写诗,多远都要见一面"的纯粹友谊,和看淡名利、珍视情谊的人生态度。