富池客中寄范药庄

客子惊秋易断魂,江塘落叶雨纷纷。
蔽江云势山头合,隔竹泉声屋尾分。
无日不宜閒问酒,有怀犹且强摛文。
灯窗几忆同居话,卷里新篇可得闻。

现代解析

这首诗描绘了一位客居他乡的游子在秋天触景生情的愁绪,以及他对友人深切的思念。全诗语言平实却情感真挚,像一封娓娓道来的书信。

首联用"惊秋""断魂"直接点出游子脆弱的心理状态:江边飘落的秋叶和绵绵细雨,像在替他诉说孤独。这里用落叶和秋雨营造出萧瑟的氛围,让读者立刻感受到他的凄凉。

中间两联通过具体的生活场景展现他的日常:抬头看见压顶的乌云在山头聚集,侧耳听到竹丛后隐约的泉水声——这些景物描写既真实又带有象征意味,暗示他内心被愁云笼罩,与友人的联系被山水阻隔。他说自己"每天都要借酒消愁","勉强提笔写文章",这种故作洒脱反而更显寂寞。

最后两句最动人:他在灯下反复回忆与友人同住的温馨时光,捧着对方新写的诗篇仿佛能听到对方的声音。这里没有直接说"我想你",但通过"灯窗忆话""读新篇"的细节,把思念写得既含蓄又深刻。

全诗妙在将孤独感融入日常所见:秋雨、落叶、乌云、泉水这些平常景物都成了情感的载体,而饮酒、写文、读诗这些生活片段都成了思念的寄托。诗人用最朴素的语言,让读者看到了一个异乡人湿润的眼眶和温暖的回忆。

董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。