入牛口

流星大如斛,流星大如斗,隋家天子下殿走。君不见,郑家天子持羊干,夏家天子入牛口。

现代解析

这首《入牛口》用夸张的比喻和民间口语,讽刺了隋朝末代皇帝杨广(隋炀帝)的狼狈结局。

前两句"流星大如斛/斗"用天象异变暗示王朝将倾,斛和斗都是大容量器具,形容流星异常巨大,制造出山雨欲来的紧张感。第三句直接点题:曾经高高在上的隋炀帝,最终仓皇逃命"下殿走"。

后三句用对比手法强化讽刺效果。郑家天子(指隋炀帝外祖父杨忠曾被赐姓"普六茹",谐音"持羊干")和夏家天子(夏朝末代君主桀被比作"入牛口"的牲畜),都是历史上著名的亡国暴君。诗人把隋炀帝与这些昏君并列,暗示他们同样自取灭亡。

全诗用"大如斗"的夸张、"下殿走"的狼狈、"入牛口"的羞辱,层层递进地展现了一个暴君从嚣张到覆灭的过程。语言像民间顺口溜般直白,却像照妖镜般照出了权力崩塌时的丑态,老百姓看了会心一笑,当权者听了如坐针毡。这种用大白话写历史教训的手法,正是古代讽刺诗的精妙之处。

洪亮吉

洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。