无名歌
天下沸腾积年岁,米到千钱人失计。
附郭种得二顷田,磨折不充十一税。
今年苗稼看更弱,枌榆产业须抛却。
不知天下有几人,但见波逃如雨脚。
去去如同不系舟,随波逐水泛长流。
漂泊已经千里外,谁人不带两乡愁?
舞女庭前厌酒肉,不知百姓饿眠宿。
君不见城外空墙遥,将军只是栽花竹。
君看城外恓惶处,段段茅花如柳叶。
海燕衔泥欲作巢,空堂无人却飞去。
附郭种得二顷田,磨折不充十一税。
今年苗稼看更弱,枌榆产业须抛却。
不知天下有几人,但见波逃如雨脚。
去去如同不系舟,随波逐水泛长流。
漂泊已经千里外,谁人不带两乡愁?
舞女庭前厌酒肉,不知百姓饿眠宿。
君不见城外空墙遥,将军只是栽花竹。
君看城外恓惶处,段段茅花如柳叶。
海燕衔泥欲作巢,空堂无人却飞去。
现代解析
这首诗描绘了一幅社会动荡、民生凋敝的悲惨画面,通过对比手法深刻揭露了阶级矛盾。全诗可分为三部分:
前八句是"百姓逃荒图":用米价飞涨、田地歉收、税负沉重等具体细节,展现农民破产逃亡的惨状。"波逃如雨脚"的比喻生动形象,让人仿佛看到难民如雨点般密集逃难的场景。
中间四句是"流民漂泊记":用"不系舟"比喻失去家园的百姓,他们像断线的风筝一样随波逐流。"两乡愁"三字精妙,既指离乡背井的愁苦,也暗含无论逃到哪里都难逃苦难的双重悲哀。
后八句是"朱门酒肉臭"的强烈对比:庭院里舞女饱食终日,城墙外百姓饿着肚子露宿。最讽刺的是将军不修城墙却种花竹,用"空墙"对"花竹","茅花如柳叶"的凄景与"海燕弃巢"的细节,暗示这个国家连燕子都不愿停留,政权已失去民心。
全诗像一部纪实短片:镜头从颗粒无收的农田,摇到逃荒的人流,最后定格在将军府的花竹与城墙外的茅草。没有直接批判,但每个画面都在质问:这个让百姓活不下去的世道,还能维持多久?