安东县

斗大安东县,荒城数尺高。
是田皆斥卤,有地但蓬蒿。
夜雨连盐渎,秋风泣石壕。
缕堤幸不溃,十日水归槽。

现代解析

这首诗描绘了一个叫安东县的荒凉小城,用朴素的语言展现了当地百姓的艰苦生活。

开头"斗大安东县"用夸张手法,说这县城小得像斗一样大,城墙矮得只有几尺高,立刻让人感受到这里的贫穷落后。接着写这里的土地都是盐碱地,只能长野草,庄稼难以存活,百姓生计艰难。

中间四句通过自然景象进一步烘托凄凉氛围:夜雨打在运盐的河道上,秋风吹过像在哭泣,让人联想到战争带来的苦难("石壕"暗指杜甫《石壕吏》中战乱场景)。最后写幸好河堤没垮,洪水十天才退去,看似是庆幸,实则透露出这里常年受水患威胁的困境。

全诗没有直接写百姓多苦,但通过对环境、气候的描写,让读者自然感受到生活在这里的人们面临的种种艰辛。诗人用简单的语言,像画素描一样勾勒出一个被遗忘的贫困小城,字里行间充满对百姓的同情。

0